A STORY ABOUT A REAL MAN 75 sanka?... Chicken broth!... Look how much they've brought already. Enough for a wedding! What will you think of next?"fLCJL ASHOKNAGAR, HYB, "Vasilisa, you ought to be ashamed of yourself for talking in that woman's way!" came the old man's cracked voice again. "You yourself have two sons at the front, and yet you talk in this silly way! This man, you might say, has crippled himself for us, has shed his blood-----" "I don't want his blood! My sons are shedding their blood for me! It's no use asking. I said I won't ... and I won't!" Hi £*«,«, Q^^r? 5» The dark silhoi^tc^-ef-aw^aged figure glided to the door and as it opened a beani of spring light burst into the dugout, so dazzling that Alexei shut his eyes tight and groaned. The old man hastened to his side: fA £L^ "Weren't you asleep, Alexei? Did you hear this tali? Did you? But don't condemn her, Alexei, don't condemn her for her words. Words are the shell; the kernel in it is sound. Do you think she begrudges the chicken? Not a bit, Alyosha! The Germans wiped out her whole family and it was a big family, there were ten of them. Her oldest son is a colonel. The Germans found this out, and the whole of the colonel's family, all except Vasilisa, were taken to the ditch at the same time. And they burned their home. You can imagine what it means for a woman at her age to be left without kith and kin! All that she has left is one chicken. It's a cunning bird, let me tell you, Alyosha. In the very first week the Germans cleaned up all the chickens and ducks. They are very fond of poultry, those Germans are. All you could hear was: 'Chicken, Ma, chicken!' But this one escaped! It's not an ordinary chicken, I tell you! It would do for a circus! When a fascist came into the yard, she would get into the loft and remain there quite still as if she wasn't there at all. But if any of our people came into the yard, she was not a bit disturbed. How she knew the difference, goodness only knows! And so it was the only chicken left in the whole village. And for her cunning we named her Partisanka." Meresyev dozed with open eyes; he had grown ac- customed to that in the forest. His silence must have disquieted Grandad Mikhail. Busying himself around the